2008. január 31., csütörtök

Letámadtak a banyák

elkapja800Vigyázz, jönnek a banyák, beletúrnak a nyakadba, és levágják a nyakkendödet!!! És ez nem vicc!!!


Megyek egymagam (=Andris) a Schillerplatzon, ahol a következö 3 dolog volt adott: óriási tömeg, dübörgö zene, mindenki vedel.
Ez az egész 11:11-kor kezdödött, ahogy kell, és egy színpadon ugrál a Ballermann, aki a tömeget buzdítja, de nem kell nagyon buzdítani, üvölt az magától is.
És ebben a pillanatban megindul felém egy beöltözött nö, beletúr a nyakamba, szó nélkül megnézi, hogy mi van a sálam alatt és bocsánatot kér. Ekkor leesik persze, hogy miért.
Mert nem volt nyakkendöm, de ha lett volna, akkor levágta volna. És ezek a beöltözött nök járják a tömeget, s ha valakit kiszúrnak (mint például a fenti képen látható), elkapják az illetöt a nyakkendöjénél fogva, de úgy, hogy az majdnem megfullad, és átvonszolják a tömegen (a képen ez a pillanat van megörökítve), majd a színpadon levágják neki. A nyakkendö csonkját a nö a ruhája bal oldalára tüzi, mint egy skalpot. Az a nö, aki engem támadt le, már vagy 4-5 skalpot begyüjtött, tehát nem babra megy a játék. A nyakkendöt nem térítik meg, állítólag ilyenkor egy puszival vigasztalják a megkárosítottat, de ezt a látottak - vagy nemlátottak alapján - nem tudom alátámasztani.
Ez a szokás egyébként az egész nyugat-német farsang-régióban elterjedt, és csak ezen a napon (Weiberfastnacht) lehet levágni a nyakkendöket. Egyébként ma már nagyjából felhagytak a munkával, és a tereken vedelik a sört/bort. Holnap is buli lesz, a hétvégén alapból, és hétfön pedig a legnagyobb felvonulás lesz.

2008. január 29., kedd

Boot 2008, Düsseldorf

dudalok800Neeee, das ist die Huuuuuupeeee!! (Ich bin gerade auf dem Flybridge einer 3,1 Millionen Euro teuren Sunseeker Manhattan 70 in Düsseldorf auf der Messe "Boot 2008").

Voltunk a Booton, de nem vettünk semmit.

Düsseldorfot csak este néztük meg úgy futólag: rendben volt. Biztos visszamegyünk még valamikor, mert nagyon eleven és szép város, bár egy kissé idegesítö, hogy a belvárosban ugyanazok a boltok vannak, mint Németországban mindenütt. Viszont nagyon sok kocsma és étterem van (mi egy jó olasz pizzázóban voltunk), és úgy néz ki, rengeteg látnivaló van a városban, amit csak úgy néhány nap alatt úgysem lehet megnézni.

2008. január 25., péntek

Der Sushimeister aus Lettland

Da muss ich mir doch die Zutaten noch mal genauer anschauen... (Ági)

Sushi mit Lachs und Lauch (aber ohne Tunfisch, ohne Gurken, ohne "See-Gemüse", ohne Ei).




Die Meisterköchin erklärt die Technik des Zusammenrollens: gleichzeitig ziehen und drücken.




Lettische Sushis sind einfach die besten!


Das Ergebnis: internationale Sushis (jeder konnte eine Rolle machen) und koreanische Lachs-Häppchen.



Viele Gäste, aber noch nicht alle...
















Die leckeren Pfannkuchen aus Korea, nach dem Spezialrezept von Euna.

2008. január 23., szerda

Szolgálati közlemény

Kedves családtagok + barátok!

Lefoglaltuk a repjegyeinket. Adottak a következök: Ági 14-én megy Frankfurt Hahnból Budapestre, Andris 17-én. Ági 26-án megy Budapeströl Fft Hahnon keresztül Finnországba (Tampere-Turku), onnan 31-én megy Mainzba. Andris április 2-án megy Budapeströl Mainzba.

Március 1-én a föbérlöink elvisznek a lakásból egy kanapét és még néhány apróságot. Ez inkább csak minket érint, és azokat, akik ezen idöpont elött jönnek látogatóba, mert ök még kényelmesebben elférnek. Ugyanis már tegnapelött beszereztünk egy plusz kanapét, vagyis márc. 1-ig kettö van a nappaliban. A hálószobában pedig az ágyunkon kívül van még egy matrac is. Tehát a bruttó kapacitásunk most 8 fö, március után csak hat lesz, ha nem viszik el a matracot, reméljük, nem fogják.


A kanapét egyébként két nappal azután szereztük be, hogy szóltak a föbérlök, hogy elviszik a sajátjukat; egyszerüen lementünk az utcára, és felhoztuk, amit a gazdag német kidob, mert már nem kell neki az újonnan beszerzett éppen divatos miatt. Szóval nem került semmibe se.

Még nem is láttátok, hogy milyen a lakásunk, most erröl is mellékelünk egy képet. Semmi különös, takaros, átlagos, németes. A fekvése is jó és a berendezése is. A fenti képen a házsorból a piros a mienk, ott a másodikon lakunk.

Kamu volt a hamis zene

Komoly elvárásaink voltak a szombati Guggemusikkal kapcsolatban, amikor Mainzban végigvonulnak a Guggä-musig (Guggenmusig, Bläach-Gugga, stb.) zenekarok, de bizonyos szempontból csalódnunk kellett.

Az egyik prospektus vagy honlap vagy nemtudjukmármicsoda azt írta, hogy hamisan fognak játszani közismert számokat. Na ebböl az stimmelt, hogy számokat játszottak, nem volt mind közismert, és hamis a legkevésbé sem volt; teljesen profi, összeszokott zenekarok nyomták a karneváli zenét, hangosan, jól.

A Guggemusik annyit jelent, hogy a német nyelvterületröl mindenféle utcai zenekar beöltözik, és eljön ide Mainzba, hogy szórakoztassa a népséget. Meg mintha versenyeztek is volna egymással - erröl a részröl lemaradtunk, mert nem is maradtunk végig, közben hazamentünk ebédelni.

A szórakoztatás egyrészt hagyományosan farsangi, azaz: csúnya kosztümökben ráijesztünk a kisgyerekekre, hogy aztán kárpótlásul cukorkával kiengeszteljük öket, konfettit dobálunk a bámészkodók képébe, és vidámak vagyunk, idétlenkedve vonulunk az utcán, tudjátok, olyan busójárás hangulata van (ugye mindenki volt már az életében legalább egyszer??).

A másik része zenei. Minden együttes azt játszik, amit akar, rézfúvosoké és ütösöké a föszerep. Ének nincs, legfeljebb a közönség dalolászik, ha pár másodperc múlva felismerte a dallamot. Semmiféle müfaji korlátozás nincs, mennek itt klasszikus sramlik és német slágerek után a Toten Hosen, az Ärzte, a Gangsta's paradise, vagy a Titanic filmzenéje, kinek mihez van kedve.

Az Eiszeit-osok pl. jól játszottak, a punkok kicsit bénábbak voltak, de volt vagy 30 együttes, nem tudunk most korrekt átfogó képet alkotni az összes résztvevöröl. Viccesek voltak a salátafejü emberek és a boszorkányok is. Utóbbiak nem zenéltek, csak az embereket rémisztgették és azt üvöltötték, hogy Heelaau*.

Mindezt a belváros közepén, Mainz föterén (színház elött, Dom körül; - Mohácson is a város föterén van a fö attrakció), szombaton kell elképzelni, amikor piac is van.

Szép idö volt, semmi esö; napos, tavaszias, de elsösorban jókedvü. Szuvenírokat ilyenkor persze kötelezö árusítani (lufik, sálak, miegymás), mert nem szabad kihagyni ezt az alkalmat sem.

Esti program: be kell ülni egy belvárosi kocsmába, és ott végig lehet hallgatni az összes pályázót, mert néhány helyet (tizet?) végiglátogatnak. Hangsúlyoznánk a belvárosi szót, vagyis hogy drága, nem volt semmi. Ezt kihagytuk, nem akartuk ennyire szórni a pénzt... Guggemusik még egy alkalommal lesz, a február 4-i Rosenmontagszugon. Helau*

*ejtsd: héééélaoóóóóóóó - ez a farsangi üdvözlöszó Mainzban, mintha a helló-t nagyon idétlenül ejtenéd

2008. január 21., hétfő

Egyszer élünk!!

Sikerült minden hozzávalót beszereznünk. Voltunk a piacon, ahol 39 euróért (akciósan 10 ezer forintért) mérték a Seezunge kilóját. Mi két darab halat vettünk, ez fél kiló volt. Ekkor persze azt hittük, hogy már nem lesznek komoly kiadásaink, de tévedtünk, mert megvettük a vadrizst (250 gramm 8 euró), a fehér portóit (egy üveg 10 euró) és társait. Legnehezebb feladatnak a vadrizs (denn's biobolt), a fehér portói (Karstadt legalsó szintjén található ínyencbolt) és a creme double (szintén Karstadt) beszerzése bizonyult.

Mint az a képen látható, Dieter Müller szakácskönyvéből főztünk, akiről azt kell tudni, hogy ő a világ egyik legjobb séfje. Mindhárom Michelin-csillaga megvan, és a Gault-Millau-nál is megkapta a 20 pontból a 19,5-et. Szóval a mérce a plafon, vagy a határ a "Michelin-csillagos ég" volt. De alább nem hagyjuk!

A Seezunge (solea solea) magyarul nyelvhal és nem tudjuk, Budapesten hol lehet kapni, de valahol biztos lehet. Mindenesetre mi itt a mainzi piacon simán beszereztük, igaz, ez a halárusnál a legdrágább halfajta volt. Sőt, az "Ingredienzen" című könyvünk is azt írja róla, hogy ez a legjobb a lepényhalak között. Mindegy, mi inkább a Das Dieter Müller Kochbuchot vettük alapul.

A hal ránézésre viccesnek bizonyult, de Andris megnyugtatott, hogy minden lepényhal ennyire "vicces", kinézetüket és árukat sajátos rejtett életmódjuknak köszönhetik. Hogy mitől érdekes a kinézetük? Az arcuk miatt, amit úgy kell elképzelni, mint az egyiptomi ábrázolásokat: egy száj, és mellette egymás mellett a két szem (és nem a két szem alatt-között a száj) - talán egy kép ezt jobban tudja szemléltetni.

Mi a halakat már "csupaszon" kaptuk, így meg nem tudnám mondani, hogy eredetileg hol helyezkednek el pontosan az uszonyai. Az anatómiai feladatot Andris kapta, aki Luiginál már az alapokat elsajátította, amire most nem is volt szüksége, mert a filézés nem tartozott annó az alapokhoz (a pizzázóban minden kedves vendég filézze csak a saját halát, prego!).

Néhány testrészét hiányoltuk a két halnak, de lehet, hogy csak hiányosak voltak biológiai ismereteink, vagy a halárus már kivette ezeket a részeket a halból. Nekünk csak a hal filéje kellett, a többit (ikráját), amennyire szakértelmünk engedte, felhasználtuk, külön kóstolgattuk; a fejét nyilvánvalóan kidobtuk.

Gratinierte Seezungenfilets auf Wildreisrisotto und Currysauce
Gratinírozott nyelvhalfilé vadrizsrizottóval és curryszósszal - így hangzott tehát a kihívás. Egyszerűbbre számítottunk, bevalljuk. A legtöbb pacsmagolást és szívfájdalmat a hal elkészítése, majd a szósz jelentette, ami le is kerekítette végül az ételt, tényleg nem szabad lespórolni!

A Fischfond, vagyis a hal-alap a szálkák lefőzését jelenti mindenféle zöldséggel, fűszerrel, no meg nagyon finom fehérborral felöntve (víz is kellett azért, a bor pedig egy nem túl drága, de jó Torres fehérbor volt). Az így kapott levet ismét felhasználjuk a szószhoz, ami hasonlóképpen működött: főzzünk sokmindent (schalottét, répát, zellert, petrezselymet, almát, ananászt, a hal szálkáját és maradék apró húsocskáját), hogy aztán végül mindennek csak a levét hasznosítsuk. A többi ananászostul, mindenestül a kukában landol a szálkák miatt.

Mindent felhasználunk mindennel, ezáltal fog illeni minden mindenhez, a szósz a halhoz meg a körethez, no meg a borhoz! És persze mindehhez jó sok vaj, creme fraiche, tejszín és creme double jön, alkoholként meg mindenféle finomság. Ezek után természetesen nem is lehet már elrontani a receptet, ínycsiklandozó eredményhez sok-sok türelem kell.

Volt a főzicskélésben szociális program is ("ismerkedjünk meg szomszédjainkkal"), hiszen nem mondhatunk le bizonyos konyhai eszközökről, elkészítési módokról, mi a teljességre törekszünk. Sok edény kell, sok szűrés-sűrítés-főzés-keverés, és elsősorban: konyhánkat nem neveznénk éppen túlságosan felszereltnek, a hal bundáját meg petrezselyemből, kókuszreszelékből és fehér kenyérbélből készítettük, amit valahogy össze kellett turmixolni, aprítani. Sikerült végül keríteni eszközt az eggyel fölöttünk lakóktól, de így is szanaszét szálltak a morzsák a konyhánkban.

Nekünk kettőnknek több mint 3 óránkba került elkészíteni azt, amit majd fél óra alatt elfogyasztottunk gyertyafénynél a Torres fehérbor kíséretében.

Nem az idő meg az eredmény, hanem sokkal inkább a hozzávalók költségei miatt nem fogjuk megismételni a tegnap vasárnapi ebédkészítést, noha az ízélmény tényleg felejthetetlen, megismételhetetlen.

Amit más kajáknál is hasznosítani fogunk: alapvetően jó ötlet a kókuszreszelék és a petrezselyem és kenyérbél keveréke panírként, és ez még nem is drága. Mondjuk ehhez fontos az is, hogy a hal passzoljon hozzá. Továbbá az is pozitív, hogy a mostani főzés után maradt egy kis Fischfond, amit későbbi halas főzéseink során is alkalmazni tudunk még akkor is, ha a következő hal nem lepényhal lesz.

A vadrizs is finom, csak drága (ugyebár 24 euró, 6000 ft a kilója), és egyébként ez nem is rizs, hanem egy Kanadában őshonos fűfajta, aminek a magja ilyen hosszúkás izé, és nagyon finom. Szokták sima rizzsel is keverni (mármint a boltokban). Magyarországon szerintünk nem is lehet kapni vadrizst, hanem csak sima rizzsel kevert barna rizst, de ugye az sem vadrizs, mert sokkal rövidebb a kanadainál.

Ami fura volt a főzésben: mi életünkben először ettünk pölö vadrizst (és persze lepényhalat is először ettünk), és már ez önmagában véve nagyon finom volt. Aztán erre ráöntöttük azt a nagyon különleges ananászos-De La Force-fehérportóis-zelleres-halas szószt, ami önmagában is vitaképes egy jobbfajta étteremben (még finomabb). Aztán még ehhez jött hozzá ez a hihetetlenül finom hal (még finomabb), amit ráadásul finom kókuszos bundával is borítottunk be (még finomabb).


Azt akarjuk mondani, hogy egy ételnek mi már akkor is nagyon tudunk örülni, ha csak a vadrizs vagy a lepényhal az egyetlen különleges hozzávaló, de hogy az összes "ingredienz" ennyire ínyenc és különleges, az már egy kissé öncélú. Amikor ettük, nem is tudtuk, hogy az étel melyik árnyalatának örüljünk inkább, mert annyira változatos és luxus minden grammjában; már egy különleges hozzávaló alapból feldob egy kaját, de hogy a hozzávalók nemcsak különlegesek, hanem tökéletesen harmonizálnak is egymással, azt mi már igazán nem érdemeljük meg.

Minden összetevőjét ki lehetett érezni. Ha kispórolsz valamit, érzed. Illetőleg azt érzed, hogy a rizs az vadrizs, és nem barnarizs, érzed a finom ananászt és a citromos kókuszbundát, de még a fehér portóit is éreztük, pedig csak két centilitert raktunk bele a recept előírása szerint. A lepényhal meg egyszerűen hihetetlen, megkóstoltuk önmagában is, észbontóan finom. nem kíséreljük meg leírni, milyen volt.

Mindkét lepényhalban volt ikra, egészen apró, azzal nem tudtunk mit kezdeni, mert a szakácskönyv nem írt róla semmit. Mi kisütöttük, megettük a szósszal, jó volt, de nem éri utol a hal húsát.

Az étel tálalása külön művészet, a kishalak farigcsálása (répából) szintén Andris feladata lett, bár az ötlet sajnos nem saját, a könyvben szerepeltetett képen is ott láthatjátok. Nekünk nem sikerült olyan dizájnosra tálalni, mint a könyvben a sajtófotón, mert inkább megettük gyorsan, nehogy kihűljön a nem mindennapi remekmű.

Vacsorára még jut egy pici az ínyenc falatokból, utána meg már mi is csak emlékeinkre és fényképeinkre tudunk hagyatkozni. Unokáink majd irigyelni fognak.

Aperitif: a főzéshez is használt fehér portói, De La Force, 20 % (folyékony méz)
bor: Torres pincészettől a Vina Sol, 2006 (ugyanebben az évben a legjobb európai borászat maga a bor egy közepes és finom ital, de semmi extra, a 7 eurós vételárnak megfelelő. A Deluxe Magazin a 2005-ös évjáratot “alapbornak”, “halbornak” titulálta egy tesztjében.)
édesség mindezután: Hanf natur canalade dark, vagyis vadkenderes étcsoki (70% csoki, 12 % kannabiszmag, semmi extra, de finom. A kannabiszmag olyan, mint a szotyi, csak kisebb)

Tipp: aki ki akarja próbálni, és nincs sok pénze a Seezungéra, az nyugodtan vehet Echte Rotzungét (Microstomus kitt, magyarul is biztos van valami neve). Ez a hal az "Ingredienzen" könyv szerint nagyban emlékeztet a Seezungéra, csak nem kerül annyiba, és egész évben kapható, egészben és filézve is lehet vásárolni. A receptet a fenti képeken, a könyv oldalain látjátok. Mi a receptet követtük, és ...


... nagyon jó lett!!

2008. január 18., péntek

Német-magyar ártükör

Egy ideje tervezgettük, hogy írunk egy bejegyzést a német és a magyar fogyasztói árak különbségéről. A formátum a következő lesz: "napicikk" neve, annak az ára euróban és zárójelben forintra váltva, emellé a magyarországi ár. Ezután pedig lehet sírni, örülni, tanulságot levonni.

Tej 3,5 %: - 0,73 € (187 ft) - nálunk kb. 220-240 ft, bolttól függ (de Németországban minden bolt egységáron adja!, csak a bioboltokban van eltérés)
tej 1,5 %: - 0,66 € (169 ft) - 200 ft, szintén sacc
10 tojás: 1,19 € (305 ft) - 250-300 forint?, de ezt se tudjuk most pontosan
makarónitészta (átlagos, olasz), fél kiló: 1 € (256 ft) - olyan 200 forintra saccoljuk
camembert 125 grammos: 0,65 € (166 ft) - 260-280 ft, sacc
krémtúró 125 gr: 0,25 € (64 ft) - 100-150 körül
kiló liszt: 0,52 € (133 ft) - szerintünk otthon is ekörül van
kiló cukor: 0,92 € (236 ft) - 200 ?

1 darab buszjegy: 2,20 € (563 ft) - Budapesten 270 forint (a buszon váltva 350)
büntetés bliccelésért: 40 € (10.256 ft) - nálunk 6000 ft
reptéri transzfer 11 € (2820 ft) - múltkor a Zónataxi 4500 volt
vonatjegy 100 km-re (felnőtt jegy, akció nélkül): Koblenz-Köln (109 km) 9.90 € (2540 ft) - otthon például Budapest Déli -Balatonvilágos (105 km) 1770 forint
bélyeg belföldre 55 cent (141 ft), külföldre akárhova 70 cent (180 ft) - nálunk belföldre 70 ft, külföldre változó, európai országba 150 ft, távolabbiba 170.

"alapértelmezett" férfi hajvágás: 11 € (2820 ft) - 1500-2000 ft
pizzázóban egy jól megrakott, 2 személyes pizza: 7,90 € (2026 ft) - nálunk is köbö ennyi

A lakbér abszolút nem mond semmit, mert az utcánként más és más. Nagyjából megfelel a budapesti áraknak, de közelebbit nehéz lenne mondani.
A villany viszont ennyi minálunk: 18,75 cent/kWh + 95 € évi alapdíj (48,09 ft/kilowattóra + 24.350 ft évi alapdíj) - 43,21 ft/kilowattóra a normál díjszabásban.
A gáz: 6,15 cent/kWh + 107,10 € évi alapdíj (15,82 ft/kWh + 27.452 ft alapdíj) - Magyarországon 3,02 forint MJ-onként (más egységben számolják a két országban). Mivel 1 kWh=3,6 MJ, ezért az 1 kWh magyar gáz ára 3,6x3,02, azaz 11,52 forint.
A víz: 2,13 €/m3 + 119,84 € (546 ft köbméterenként + 30.716 ft alapdíj) - ezzel szemben 200 ft/m3 Budapesten --- A magyar alapdíjakat nem tudjuk, ha vannak egyáltalán.

laptop, amit kinéztünk, de nem vettük még meg:
Dell Vostro, 17", 3 GB RAM, 250 GB HDD, Vista Business: áfával (itt 19%) együtt 748,51 € (191.957 ezer ft) - Magyarországban a 20 %-os áfával 396-420 ezer, az otthoni ár üzlettől függ (396 ezer a laptop.hu-nál, a kisebb cégeknél még drágább); továbbá a magyar változat csak 2 giga memóriás, egyébként teljesen ugyanaz.

Namostmár mindenki tudja az igazságot.
Olyan termékeket/szolgáltatásokat igyekeztünk nézni, amelyek mindkét országban nagyjából ugyanolyanok. A német bolti árak egy "átlagos" közért (Rewe, Schlecker, Spar, Aldi, Lidl, Galeria Kaufhof) árai, ahova járunk. A korrektúráitokra számítunk, nyilván nincs előttünk magyar blokk, úgyhogy lehet, hogy a magyar árak (kissé) eltérnek.

_________
Német-magyar bértükröt is érdemes lenne írni, de abban nincs tapasztalatunk. Sajnos.

2008. január 15., kedd

Támadnak a bolondok, már lecserélték a zászlókat

Ismét megérkeztünk Mainzba, sétáltunk a városban is, ahol azonnal feltünt, hogy a megszokott piros-fehér kerekes zászlót lecserélték egy négyszínüre (piros-fehér-kék-citromsárga). Ez azt jelenti, hogy elfoglalták a városházát a bolondok, kidobálták mindenhonnan a hivatalos zászlót, és annak helyére pedig a karneválit tüzték.

Mint látjuk, megkezdödött a farsangi szezon, aminek elsö jeleként az összes bolt kirakatába kirakták a négyszínü farsangi zászlót és egyéb felségjelzéseket, és megkezdödött a a februári felvonulások elötti visszaszámlálás. A várost ellepik a különbözö bálok és farsangi rendezvények plakátjai, mindenütt buli van vagy lesz.

Mostanában sok rendezvény "óra 11-kor", nem pedig "kerek" órakor (délelött pedig 11:11-kor) kezdödik. A sok 11-es és a citromsárgával megbolondított (francia) trikolornak persze egyértelmü az üzenete: hülyék a franciák. A 11 (mint ELF) ugyanis az Egalité, Liberté, Fraternité jelmondat elötti hódolat jele, s állítólag ezért 11 tagú Mainz város hivatalos bolondgárdája. A farsang szervezöi ugyanis a gárdák, közülük soknak még a sapjákán is rajta van a 11-es szám. Tavaly november 11-én 11 óra 11-kor kezdödött meg az ötödik évszak, ami farsangig tart.

A városban már most is sok bál van, ezek közül kettöt emelnénk ki (anélkül, hogy elmennénk valamelyikre is), vagy pedig ajánlanánk ellenségeinknek. Az egyik a Kurvabál (hát igen, Arany János se fordíthatná máshogy a Hurenball kifejezést), ahol egészen egyszerüen be kell öltözni prostinak, míg a férfiak a hivatalos oldal képei alapján homokosnak és másegyebeknek öltöznek be - vagy eleve úgy néznek ki; és a végén jól leisszák magukat. Nem értjük, hogy miben tér el ez a buli az összes többitöl. Értjük azonban, hogy miért csökken apránként a német népesség.

A Lumpenball nem a lump emberek bálja, vagyis dehogynem, de a két szónak nincs közvetlen köze egymáshoz, mert a német szó rongyot jelent. Ennek értelmében rongyokba kell öltözni, és a plakátok alapján valami rablás lesz a bálon. Ezt se értjük. Van még földalatti bál, amit répával reklámoznak; és egyáltalán mindennek van bálja, mert nagyon sok bolondgárda van. Még a Rajnán is lesz bolondkoronázás a bolondok hajóján (néha szeretnénk mi is olyan bolondok lenni, akik hobbiból tartanak fent erre a célra egy hajót).

A városban szószékeket emelnek a bolondoknak, akik kedvükre szónokolhatnak azokon. Ezek politikai beszédek lesznek, és várhatóan bizonyos pártokat+politikusokat figuráznak ki. Ezt Kampagne-nak nevezik. Lesz zenekar is, amelyik hamisan fog játszani közismert dalokat, és közben végigvonulnak Mainz belvárosán és a kocsmákon, valamelyikbe majd mi is beülünk. Ez az úgynevezett Guggemusik, és jövö szombat lesz. A förendezvény, a Rosenmontagszug, vagyis a karneváli felvonulás a virágvasárnap utáni hétfön - február 4-én - lesz.

2008. január 14., hétfő

Akkor miért nem válik le Balatonszemes?

Nagyon sokan panaszkodnak vidéken, hogy az ő adóforintjukból "építik" a négyes metrót és a hasonló "beruházásokat", amelyeket sem ők, sem a budapestiek nem fognak földi életükben használni. Joggal merül fel a kérdés, hogy egyáltalán miért kell finanszírozni ezeket a projekteket? Miért költenek rá milliárdokat a budapestiek és a vidékiek (utóbbiak ráadásul az ország lakosságának 4/5-ét teszik ki)? Válasz természetesen van, viszont az is egy kérdés, s méghozzá Király Linda tudja a legjobban: Hát magyarok vagyunk, neeeeem?

Szóval az összetartás. Vagyis az, hogy nyolcmillió ember, mármint a vidék adót fizet a központnak, ahonnan vidékfejlesztés és hasonlók címén nyilvánvalóan csak vicces összegek kerülnek vissza. "Menjünk le" vidékre, meglátjuk a vidékfejlesztett magyar valóságot, és "menjünk fel" Budapestre, amely úgy néz, ki, mintha most ment volna rajta végig a Jeti.

Namármost, egy sikeres népszavazás után Balatonszemes kiválik Magyarországból. Önálló országként ettől kezdve nem fizet adót a centralista hegemóniának, ugyanígy nem is kap tőle pénzt és támogatást, dehát: eddig se kapott. Nem megy be a pénz egy budapesti varázskalapba, nem épül belőle négyes metró, nem épül belőle luxusvilla, kormánynegyed, satöbbi. Ezek a megtakarítások elegek lesznek arra, hogy a Balatonszemesen nem igényelhető szolgáltatásokat (egyetem, kórház) máshol, más városban vegyék igénybe a szemesiek. Ezeknek a szolgáltatásoknak az árát Szemes megtéríti lakosainak azon az alapon, hogy ő maga nem tudta biztosítani az egyetemet és kórházat (ami most már egyébként is fizetős, még a centralista ország adófizető lakóinak is). Még maradni is fog pénz.

A törpeállam Balatonszemes jellemzői a következők lennének: demokratikus kishercegség; hasonló jogkörű EU-tagság, mint a Dániához tartozó Grönlandé; schengen; euró bevezetése fél év türelmi idő múlva (az is csak azért, mert az EU nem hiszi el, hogy minden szemesi mutató annyival jobb a centralista magyar mutatóknál).

A balatonszemesi euró hátoldalán ott lenne a móló (2 eurós), a Hunyadi-rezdencia (1-es), Latinovits arcképe (50 cent), a Postamúzeum (20-as), Reich Károly egyik illusztrációja (10-es), továbbá a Kistücsök vendéglő az ötösön lenne. A két centesen látnánk Gyurcsány Ferenc vízparti villáját (az már nem az őszödi kormányüdülőhöz tartozik, mert lecsatolta; a balatonszemesi Pósa Lajos út végén lehet megcsodálni), az egycentes hátulján pedig a budapesti metróépítés valamelyik gödrét ábrázolnák, annak jeléül, hogy a szemesieknek évente maximum ennyit érdemes adakozniuk a "projektre".

Na jó: Mindezt annak nyomán írtuk, hogy Németországban, ahol nem minden szövetségi államban van tandíj, az esetleges tandíjat nem a centralista hegemón vandálok kapják, hanem direkt az adott egyetem, amelynek el kell tudnia számolni a befolyt összegről. Ha nem tudja megmondani, hova ment a pénz, perelhető. A pénzek nem tesznek kitérőt egy luxusvilla és valamely, négyes metró irányában sem; a rendszer működik.

2008. január 2., szerda

Dugók


Sokatmondó képek